Курсовая работа: Прагматические особенности общения на английском языке как lingua franca

Содержание

  1. Введение
  2. Понятие lingua franca и его роль в современном мире
  3. Прагматика общения: основные категории и определения
  4. Особенности прагматического подхода при использовании английского языка как lingua franca
    4.1. Слушание и понимание в межкультурном общении
    4.2. Вербальная и невербальная коммуникация
    4.3. Роль контекста в интерпретации сообщений
  5. Прагматические стратегии в общении на английском языке
    5.1. Открытость и гибкость в использовании языка
    5.2. Особенности вежливости и культурных норм
  6. Примеры успешных коммуникаций на английском языке как lingua franca
  7. Проблемы и барьеры в межкультурном общении
  8. Заключение
  9. Список использованных источников

Введение

В условиях глобализации английский язык все чаще становится языком международного общения или lingua franca, что предполагает его использование людьми из различных культур и языковых групп для достижения взаимопонимания. Такие условия создают уникальные прагматические аспекты, которые необходимо учитывать в процессе изучения и преподавания языка. Прагматические особенности общения на английском языке как lingua franca включают в себя множество аспектов, таких как контекстуальные факторы, культурные различия, стратегические приемы общения и адаптацию языка к потребностям собеседников. Данная курсовая работа будет посвящена детальному анализу этих аспектов, а также исследованию существующих проблем в рамках развития английского языка как lingua franca.

Советы студенту по написанию курсовой работы

  1. Начните с определения ключевых понятий. Вам следует разобраться в том, что такое lingua franca и каковы основные характеристики прагматики в общении. Используйте учебники по лингвистике и статьи по прагматике.

  2. Соберите литературу. Ищите источники, которые рассматривают английский язык как lingua franca в контексте международного общения. Это могут быть как научные статьи, так и книги. Обратите внимание на авторов, работающих в области социолингвистики и межкультурной коммуникации.

  3. Позиционируйте свою работу. В процессе написания определите, какие аспекты прагматики вам наиболее интересны. Возможно, вам стоит сосредоточиться на конкретных стратегиях общения или на проблемах, возникающих при общении на английском языке.

  4. Оставайтесь организованным. Создайте план вашей работы и следуйте ему. Каждый раздел должен логично следовать за предыдущим, обосновывая ваши выводы и аргументы.

  5. Используйте разнообразные источники. Включите как русскоязычные, так и англоязычные источники. Возможно, будут полезны исследования и обзоры, проводимые в контексте России и других стран со смешанными культурными средами.

  6. Не забывайте о корректности источников. Убедитесь, что все ваши источники правильно оформлены в соответствии с требованиями к библиографиям.

  7. Проверьте работу на наличие ошибок. Как грамматических, так и стилистических. Будьте внимательны к формулировкам и избегайте двусмысленности.

Список использованных источников

  1. Баранов, И. А. "Прагматика и межкультурная коммуникация". – Москва: Издательство РГГУ, 2020.
  2. Васильева, Н. В. "Английский язык как lingua franca: Социолингвистические аспекты". – Санкт-Петербург: Издательство СПбГУ, 2018.
  3. Петрова, Е. С. "Кросскультурная коммуникация: теоретические и практические аспекты". – Екатеринбург: Издательство УрГУ, 2021.
  4. Снегирев, А. П. "Прагматика в языковом дискурсе". – Казань: Издательство Казанского университета, 2019.


Комментарии

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *