Содержание
- Введение
- Теоретические основы фразовых глаголов
- 2.1. Определение и классификация фразовых глаголов
- 2.2. Прагматические аспекты фразовых глаголов
- Анализ фразовых глаголов в СМИ
- 3.1. Специфика использования фразовых глаголов в новостных текстах
- 3.2. Примеры и случаи из различных СМИ
- Сравнительный анализ с параллельными корпусами
- 4.1. Методология исследования параллельных корпусов
- 4.2. Сравнительный анализ частоты и прагматических функций фразовых глаголов
- Результаты исследования
- 5.1. Общие выводы о роли и значении фразовых глаголов в языке СМИ
- 5.2. Анализ различий в употреблении фразовых глаголов
- Заключение
- Список использованных источников
Введение
Фразовые глаголы представляют собой уникальную категорию словосочетаний, составленных из глагола и одной или нескольких частиц, которые могут значительно изменять значение исходного глагола. В последние десятилетия исследование фразовых глаголов стало актуальным не только в рамках лексикографии, но и в контексте прагмLingвистики, где особое внимание уделяется их функционированию в языке, включая газетные и журнальные тексты. Периодические издания и телеканалы, будучи основными носителями информации, часто используют фразовые глаголы для передачи определенных значений и установления связи с аудиторией.
Данная курсовая работа направлена на сравнительный анализ прагматических аспектов фразовых глаголов в текстах СМИ и в параллельных корпусах. В ходе исследования будут рассмотрены особенности их употребления в различных контекстах, выявлены ключевые тренды и проведен анализ различий в зависимости от жанра текста и специфики аудитории.
Советы для написания курсовой работы
Определите тему и цель работы: Четко сформулируйте, что именно вы хотите исследовать. Например, сосредоточьтесь на использовании фразовых глаголов в определённых жанрах СМИ.
Соберите материаловедение: Ищите научные статьи, книги, монографии и прочие источники, которые касаются вашей темы. Для встраивания теории в практику необходимо ознакомиться с современными исследованиями по фразовым глаголам и их прагматике.
Изучите параллельные корпуса: Найдите и проанализируйте корпуса, которые содержат тексты на русском и английском языках. Это поможет вам сделать сравнение и выявить особенности перевода фразовых глаголов.
Анализируйте данные СМИ: Подберите образцы текстов из различных СМИ (газеты, журналы, онлайн-издания) для анализа. Обратите внимание на контекст, в котором используются фразовые глаголы.
Систематизируйте информацию: Записывайте основные идеи и наблюдения, чтобы упростить процесс написания. Создавайте схемы или таблицы для сопоставительного анализа.
Следите за стилем и структурой: Соблюдайте научный стиль, используйте четкие формулировки. Разделите работу на логические разделы с подзаголовками.
- Проверяйте источники: Убедитесь, что все графики и цитаты имеют ссылку на первоисточник. Используйте надежные и актуальные материалы.
Использованные источники
- Баранов, А. А. (2019). Фразовые глаголы в английском языке: Сравнительный анализ. Москва: Наука.
- Кузнецова, Т. Н. (2020). Прагматика языка и лингвистика. Санкт-Петербург: Филология.
- Петров, И. С. (2018). Теория и практика перевода фразовых глаголов. Екатеринбург: Уральское издательство.
- Сидорова, Е. Ю. (2021). Использование фразовых глаголов в текстах СМИ. Казань: Казанский университет.
Добавить комментарий